Kuzey Makedonya’daki Yörükler – Habererk, Güncel Son Dakika Haberleri

Kuzey Makedonya’daki Yörükler – Habererk, Güncel Son Dakika Haberleri
Yayınlama: 29.09.2024
3
A+
A-


Osmanlı Devleti’nin Balkanları fethiyle Kuzey Makedonya’da Üsküp ve yakına yerleştirilen Yörükler, aradan geçen yüzyıllara rağmen Anadolu’yu andıran geleneksel yaşam tarzlarıyla dikkat çekiyor.

Yaşanan birçok göçe, savaşlara rağmen bu toprakları terk etmeyen Yörükler, kimliklerini ve kültürlerini koruyarak, Türkiye Türkçesiyle konuşuyor, güncel gelenek ve adetlerini sürdürüyor.

Günlük yaşamlarında kendi aralarında “fistan” dedikleri renkli elbiseler giyinen Yörükler, aile yapılarına oldukça önem veriyor. Kızlarını kendilerine yabancı insanlarla (Makedon, Arnavut, Sırp) evlenmiyorlar, geçimlerini genellikle tarım ve hayvancılıkla uğraşarak sağlıyorlar.

Doğu Makedonya’nın Radoviş Belediyesi’ne bağlı Kocali köyünden 69 yılı Feyziye Demirova, AA muhabirine yaptığı açıklamada, Doğan, büyüme Makedonyalı olduğunu ve burada aile kurduğunu belirterek, “Burada çalışmıyor, toprak işçisiyiz. Yağmur yağarsa bereket oluyor, yağmazsa ne kadar çıkarsa onunla yetiniyoruz. Buna da bin şükür.” dedi.

Demirova, doğup doğmuş toprakları dile getirerek, “Biz alışmışız Balkanlar’a. Güvercini tutup kafese kapatmışlar, ‘vatan vatan’ diye bağırmış. Bizi de kafese kapatsalar, biz yine Balkan ahalisiyiz, orada kapalı (İstanbul’da) duramayız. Buralara alışığız. ” diye konuştu.

Yaklaşık 30 yıldır günlük yaşamlarında yaz, kış aylarında renkli fistan kumaşlarının Eminönü’nden geldiğini belirten Demirova, genç, yaşlı bölgelerdeki herkesin rahat olması açısından bu kıyafetleri giymesini dile getirdi.

Demirova, düğün adetlerine de değinerek, ayrıntılarını şöyle anlattı:

“İnsanlar değişmedi ama bazı adetler değişti. Bizim zamanımızdaki ile şimdi görenler aynı ama düğünlerle çalgıyla değil, eski davul, zurnaylaydı. Beygire bindirler, gelini alıyorlardı. Ama düğünlerimiz, geleneklerimiz, göreneklerimiz kaybolmuş değil, aynı devam ediyor. Urbamız yine aynı.lere gelin yine kendi yöresel elbiselerimizden giydiririz. Gömlek, don, hırka, takke, yağlık ve fitta deriz. . (gelir, giderdi) O adet bitti.”

Makedonya’da yaşadıklarına rağmen Makedoncayı bilmediklerini, sadece Türkçe kesildi, üzüldüklerini söyleyen Feyziye Demirova, “Makedonya hakkında bilgiler, (buradaki olaylar da) Türk televizyon kanallarından öğreniyoruz. Onlardan haberleri kapanıyor. Makedonca yazıyor. Türk dizilerinin hepsini izliyoruz. Master Chef’i hiç kaçırmayız Onlardan tarif öğreniyoruz.” dedi.

Kocali köyünden 80 yaşındaki Fatime Amedova da eski düğünlerde keşkek, börek, helva yapılıyor ve halen de bu adetin devam ettiği, düğünlerde ayrıca çorba, kuru fasülye gibi yemeklerin ikram edildiği aktarıldı.

86 yaşındaki Ayşe Dervişeva, eski bir haftalık düğün faaliyetlerine işaret ederek, şunları kaydetti:

“Pazartesi geline kına vurmaya giderdik. Çarşamba yine davul başlayan kasabaya giderlerdi. Davulcular gelir, kına gecesi yapılırdı evlerde. Perşembe yine atlara biner, gelini çalışmaya giderdik. Gelin sonra o sabah yine davullar çalar, dünürler kaynanasına giderdi. Davul, zurnalar şimdi vardı. başka çalgılar. Eskiden çeyiz serme de vardı. Bugün sadece düğün var, çeyiz serme falan yok, o adetler bitti.

Alikoç köyünden 92 yaşındaki Mümün Aliov ise beş kuşaktır Makedonya’da ucuz, kızlarının, torunlarının da halihazırda burada yaşadığını ve Türkiye’yi çok yetenekli olduğunu söyledi.

Orkun ve Kerem, Benfica'yı galibiyete taşıdı

Orkun ve Kerem, Benfica’yı galibiyete taşıdı

Türk İşbirliği ve Koordinasyon Ajansı Başkanlığının (TİKA) Yörük Türklerine verdiği hizmet ve desteklerden bahsederek, minnettar olduğunu ifade eden Aliov, “Türkiye bizim temelimiz. Türkiye olmasa, bizim faaliyet gücümüz burada. Türkiye bizim sağ kolumuz. Türkiye bizim babamız.” dedi. (AA)

Editör: Habererk Haber Merkezi

Kaynak

Viyanablog Sitesinin Kurucusuyum.